Friday, 11 January 2008

槟岛需要中文路牌-先贤贡献应诚意肯定


去年七月,行动党社青团带出置放中文路牌的课题后,得到各界的关注及支持。除了纷纷扰扰的朝野通过报章对话后,首席部长在英文星报拒绝置放中文路牌,说槟国阵政府已经偷偷将英文字母置上路牌,并马后炮说已经着手计划置放中文解说牌,并在去年七月时说近期将置放。

当2007 官方旅游年已经过了之后,为旅游而设的中文解说牌及人民期待的中文路牌没有看见踪影。上届大赢的国阵政府民政、马华再次显现其霸权心态,现在连敷衍人民的中文解说牌也懒得去进行置放了。

在我们收集了多方意见以及支持后,我们知道设置中文路牌及中文路名解说牌是人民认为可以对槟州文化历史作出一点贡献!除了行动党所提出的观点外,在我们用心聆听人民的要求后,再呼吁国阵政府:

除了乔治市置放中文路牌有古迹特色外(参阅郭庭恺社青团七月置放中文路牌论点);所有以华人先贤名字的命名的路名,更加应该置放中文路牌。

华人对槟岛的贡献是不容质疑的,槟州很多路名都是用对社会有贡献的华裔先贤命名,以表扬及肯定他们对社会,对国家作出的努力。

就如
Jalan cy choy 为纪念崔耀才,
Jalan David Chen 抗日时期被谋杀的钟灵中学校长陈充恩,
Lebuhraya Thean Teik 为纪念社会闻商邱天德,
Lebuh Kheng Kwee 及 Ah Quee Street 为纪念郑景贵,
Lebuh Tye Sin 太平局绅胡泰兴
Jalan Loh Boon Siew 纪念慈善家丹斯里骆文秀,
Jalan Yeap Chor Ee 纪念银行家叶祖意
Jalan Tan Sri The Ewe Lim 纪念政坛人物郑耀林
Lim Lean Teng Road 纪念教育及大商家林连登

尚有许多路名,未能考察尽录。 一些近代人名我们记忆尤新,如骆文秀先生应该就不会翻译错误。其他人名如果没有考察,就会误值。这除了对先贤的不敬外,也失去当年用其名为路名来肯定贡献及纪念目的了。更显现现在的国阵政府对先贤的贡献表扬没有诚意。

而我们槟州华裔也有多元籍贯源流,各方言发音不尽相同,所以会有可能翻译错误等问题。如果一位华裔先贤的英文名字被翻译错误,我想他不会见怪。但是如果从英文翻译回来中文出错的话;肯定已经失去了意义。

还有不是人名的路名也需要中文路牌来规范;如李学德州议员就闹出了一个厦门大道的闹剧。其实,早在多年前厦门巷就已经在槟岛出现:英文名就是Amoy Lane。

首席部长许子根,槟州旅游委员会行政议员邓章耀等诸多理由不做。我们自资置放,他们又以不合法拆除。在现在的制度下,槟州民政做不来,因为他们认为巫统会不准,他们惧怕及臣服于巫统之下,连开口的勇气也没有。来届大选我呼吁选民就直接国州都投行动党,换我们来做;行动党肯定为槟州先贤平反,肯定将有需要的路牌安上应有的语文,包刮中文,淡米尔文等等。让槟州作为一个有灵魂,有特色的城市,进而整兴槟州!

人民发短讯表心声

非常感谢广大人民的支持! 以下为一部分的人民透过短讯发表的心声,笔者决定对情绪化及辱骂和对中文路牌没有直接关系的短讯进行删除。

确实有必要在槟城置中文路牌,可促进旅游业,你可以去向当地华人问问方向,那个懂得马来路名,大多数还不是讲中文路名,最后旅客都找不到,反被搞糊涂了!我就常砰到这种经验!


我觉得行动党最近所推行的安装中文路牌行动很好,让从外州的人都知道路线所在也能刺激旅游业!加油!


我们都是促销槟城的一分子,虽然我是教牧人员,您与大家一路来的努力,我极明了你们的用心,我近期带领两班人到槟岛,一为新加坡,一为美国三藩市,他们确实希望有中文的告示牌及公共处设立更多不同语文的牌子,包刮中文。我们的国文,一个完全看不懂的语文,对他们来说,太显眼了。

我们全力支持行动党设计(设立) 中文路牌。不必理会马华的反对,因为马华只会卖华而已,来届大选他们就知道后果,来届大选我们一支(定)会全力支持行动党,加油!

我是一名会计系的学生,对于你们的行动-设中文路牌,我很支持,政府的政策一直让我们年轻一代失望,现在我有很多朋友一谈到政府就摇头!

Sg petani 路牌也有jawi 文, 加油!!

如果能够在槟城旅客众多的地方安装中文路牌,我相信会带给本地居民和外来旅客一种亲切感,继续加油!

我非常支持这个活动,槟岛需要华文名外,大山脚也需要!因为太多年轻人都不知道华文路名,我去槟岛时,人家和我说中路,椰脚街,我都不知道在那里,在朋友的带领下,才渐渐知道,我一定支持,为何砂州能,槟州不能?